短篇 [36]
你那个不能『对外宣称』的原因吧。"
骑士靠拢过来,矮人也是。雷纳德也想过来,但乌兰达用眼神警告他。他毫不在意地又笑了笑,把身体靠到吧台上。
他们四个安静地等着我回答。
"我要告诉你们的事是最高机密,"我降低了音量说道。"就如你们所知道的,我们善良的国王,腓特烈去了北方一趟,拜访他的内弟,诺汉敦城的公爵。许多大臣都建议陛下不要去。没有人肯信任那个变态、贪心的公爵。但陛下一向很钟爱他的兄弟,以及北方的风景。终于,我们担心的事发生了。公爵以国王为人质,要求七箱金子、九箱银子,和十二箱的珍奇珠宝当作赎金。" "帕拉丁在上,我们真该铲平那个公爵的城堡,"玫瑰骑士艾瑞克说道。他的手紧紧握住了剑把。
"那我们就再也看不到陛下了。"我摇摇头。
"这不是你叫我们来的原因,"欧林叫着:"我们不是要来救你的国王。他也许是个好国王,但是...."矮人耸了耸肩。
"没错,但是你才不想管一个人类国王的死活,没错吧,欧林?"我微笑地说。"你也没有理由要管。你们矮人有自己的王。"
"而我们之中,"乌兰达轻声地说:"也有些人是没有国王的。"
我不知道我所听过关于她的谣言是不是真的:她引诱年青的男人到她城堡里,把他们软禁在那儿直到她玩腻为止;然后把那些人变成狼,强迫他们守卫她的住处。到了晚上,到处都可以听到他们痛苦的嚎叫声。望着她迷人的眼睛,我发现我居然觉得那非常值得!
我转过身来继续正题。
"更糟的事还在后头,"我说。"我很快地把赎金搜集齐了。这是个富裕的国家。贵族拿出他们的宝物,夫人们则把首饰捐出来。这些宝藏被装上货车,准备运往北方….这时...."
我清了清喉咙,真希望能有杯麦酒可以喝。"一只巨大的红龙飞过天空,攻击送宝藏的队伍。我试着战斗,但是,"————我的脸上泛起一阵惭愧的红晕————"我从未感受到如此恐惧,恐惧得让我无法动弹。接下来我唯一知道的,就是我脸朝地,害怕地趴着发抖。守卫们则吓得落荒而逃。"
"巨龙降落在王家大道上,不慌不忙地吞吃了那些马匹,然后那只该死的怪物用爪子抓着装财宝的箱子,远走高飞。"
"龙威!"欧林说,他好象有深刻的体验。
"虽然我没有遇过,不过我听说龙威是可以破坏的。"艾瑞克爵士怜悯地拍了拍我。"那不过是一种骗人的下流魔法,执事先生。不用觉得丢脸。"
"骗人的下流魔法?"乌兰达发怒似地瞪了骑士一眼。我看得出来她正在想骑士变成的狼一定是条很棒的看门犬。
"我看过那些宝藏。"雷纳德突然叹了一口气。"它们很美。一定有更多更多那样的宝藏藏在龙穴里。"
"没错。"欧林说:"你以为你们是那条龙唯一掠夺过的王国吗,执事先生?我的人民曾经从南方矿区里挖出整整一山的金矿,直到那只红龙————如果跟你说的不是同一只,仅管拔光我的胡子吧————牠从天空中骤然来袭,把它们全抢了去!"
"金矿!"雷纳德舔了舔嘴唇。"说真的,它们值多少啊?"
欧林投给他一个凶恶的眼神:"你想象不到的,跷毛。"
"我的名字是『巧手』!"雷纳德叫道,但是其它人都没理他。
"我东方的姐妹们带来一些消息,"乌兰达说。"同一只怪物得要为我们几个女巫分会被偷走的神器负责。我可以描述那些神器的模样,不过那些是我们的秘密。而且它们非常危险,尤其对外行人来说。"她意有所指地加了最后一句话。
"我们也一样受到那只巨虫侵扰,"艾瑞克冷冷说道:"我们西方的弟兄送了我们一个古物:威那斯.索兰那斯的指骨。那只龙攻击护卫队,把他们屠杀殆尽,并带走了我们的礼物。"
乌兰达笑了起来,她作了一个鬼脸:"我才不信!龙要根发霉的手指骨头作啥?"
骑士的面孔整个绷紧:"那只指骨被封在巨大、苹果型的钻石中。装钻石的容器是纯金的圣杯,圣杯上镶着红宝石和翡翠。圣杯的底座则是银制的,上面有着一百颗海蓝宝石。"
"我以为你们这些圣骑士都发誓要救助穷人哩。"雷纳德语中带刺地说。"也许我该重新去作礼拜了。"
艾瑞克站了起来,怒目瞪着盗贼;骑士缓缓拔出他的剑。雷纳德则溜到我身后。
"等等,骑士大人!"我边说边站了起来。"通往龙穴的路上有道陡峭的山壁,那儿放眼望去,看不见能踏脚的地方。"
骑士看了看雷纳德纤细的手指和瘦长的四肢。他缓缓将剑收入剑鞘,坐了回去。
"你找到他的巢了!"雷纳德叫道。他兴奋地颤抖,我很怕他会来抱我。
"真的吗,执事先生?"乌兰达倾身过来,我可以闻到她身上淡淡的麝香。她的柔指抓着我的手。"你找到龙穴了?"
"帕拉丁保佑!太棒了,只要让我有机会跟那只巨虫打一场,我愿将我永恒的生命献给吾神帕拉丁!"艾瑞克发着誓。他举起脖子上的圣徽,亲吻它立下誓言。
"我弄丢了国王的赎金,"我说:"我发誓不吃不睡直到找到那只野兽的巢穴。我身心疲惫地追着牠留下的痕迹:那些从箱子中掉到地上的发亮金币和珠宝。那条痕迹直直通向一个山峰:暗黑山岭。我耐心地等着,监视着,整整三天。皇天不负苦心人,我终于见到那只龙离开巢穴。我发现了进去的路。"
雷纳德开始绕着桌子跳舞,边唱边弹着他细长的手指。玫瑰骑士艾瑞克真的笑了。黑暗先知欧林则用大姆指抹着刀刃。乌兰达吻了我的脸。
"在这件事结束以后,执事先生,"她低声说道。"找个晚上来找我。"
他们四个与我在酒馆狂欢至第二天清晨,我们整装上路。
暗黑山岭隐隐约约地立在我们前方,它的山峰环绕着终年不散的乌云和浓烟。它得名的原因是因为上头发亮的黑色岩石,它们不断从地底深处被喷出。山中不时还发出轰隆闷响,提醒我们它是活的,但没有生物记得它上次爆发是什么时候。
我们在下午到了山脚边。午后阳光照在我们爬不上的峭壁上。我伸长脖子张望,看到了那个巨大的凹陷,龙穴的入口。
"放眼望去看不到一个能踏脚的地方。帕拉丁在上,执事先生,你真的不是在夸大其词。"艾瑞克说,他皱着眉头,好象不小心把手放到发烫的黑山岩上一样。
雷纳德大笑。"哈!我爬过的城墙比这要平滑上一百倍,它们甚至比那些贵族太太的....呃,我们就说它们非常平滑就好了。"
盗贼从肩上的绳圈拉出长长的一条,并开始绑上锤子和一大包的矛头,但我阻止他。
"龙可能已经回来了。如果是这样,那只野兽也许会听到你把矛头丢到岩石上的声音。"我往上看了看:"这条路不长,但是很难走。你想办法爬上去,一旦成功,就把绳子垂下来,让我们爬上去。"
雷纳德同意了。他仔细地研究了一会儿峭壁:这次是认真的了,一点也不马虎。然后,在大家惊讶的注视之下,他像只蜘蛛贴上山壁,开始往上爬。
我早就知道雷纳德很高明,但是我得承认,我不知道他有这么高明。我看着他挂在光滑的壁面上匍匐前进,手指抓进每个小到不能不能再小的隙缝,双脚交互向上攀,有时甚至悬空,孤单地奋斗着,给了我很深的印象。他是最棒的好手。再没有其它人能爬上这个悬崖了。
"神因着我们神圣的目的而保佑我们。"艾瑞克虔诚地说,他看着雷纳德像只壁虎一样攀上高崖。
乌兰达不敢置信地用娇小的手捂着小嘴,欧林则不耐烦地踢着山壁。我继续望着雷纳德,赞许他的工作。他已经到了洞穴入口,身影消失其中。不久又爬了出来,作了个一切安全的手势。
雷纳德把绳索降下来。不幸的是,他带上去的绳子太短,我们够不到。欧林开始大声地诅咒。乌兰达笑了笑,她弹弹手指,念了句咒语。绳子晃了晃,突然变长到足够长度。
艾瑞克半信半疑地看着那条施了魔法的绳索,但这是上去的唯一途径。他抓住绳头,然后好象想到什么,他转向女法师。
"高贵的夫人,我担心妳柔嫩的双手没办法攀上这条绳索,妳的穿著也不适合爬山。请恕我冒昧,让我来背妳上去。"
"背我?!"乌兰达看着他,她又笑了。
艾瑞克挺直了身,他的脸孔严肃又冷酷。"对不起,夫人...."
"原谅我,骑士大人。"乌兰达说道。"我不是柔弱无助的黄花大闺女。你最好记住这点,你们也是。"
话没说完,乌兰达从口袋里抽出一条蕾丝边的丝质手帕,摊在地上。她站到手帕上面,念了一串铃当般悦耳的咒文,手帕突然变得像铁作的一样。它开始缓缓升起,载着女法师向上飞去。
艾瑞克爵士的眼睛睁得老大。他作了个驱除邪恶的手势。
乌兰达安静地沿着山壁往上飞。雷纳德伸手帮她降落在洞穴入口。盗贼的眼珠子几乎都要蹦出来了。他真的流出口水,我们都听到他讲的话。
"妳一定会是个杰出的夜贼!夫人,我给妳我所有宝藏的一半————呃,四分之一,用来交换那块小毛巾。"
乌兰达捡起那块铁手帕,往空中一弹;手帕再一次变回了丝质的蕾丝。她小心地将它放回斗蓬上的口袋里。盗贼的眼睛则片刻也没离开。
"这是非卖品。"乌兰达耸了耸肩。"你会发现它值不了多少钱。除了我以外,只要有人敢碰它,它会紧紧蒙住那个倒霉鬼的口鼻,直到他窒息而死。"
她甜甜地顿雷纳德笑了笑。他看着她,决定相信她的话,匆匆转过头去。
"愿帕拉丁保佑我。"艾瑞克冷冷地说。他把手放到绳子上,开始向上爬。
好一个骑士,他十分强壮。穿戴着全身铠甲和内里链甲,加上挂在腰间的长剑,他仍然轻轻松松爬上山壁。矮人很快跟上,敏捷地攀了上去。我则是慢慢地爬。现在已经傍晚了,但阳光仍然照得岩壁暖暖的。爬上去真是个热死人的工作。我滑了一跤,让我再次感受到生命可贵。我悬在半空中,只能举手打手势告诉他们我很平安,让艾瑞克把我拉上石台,进到凉爽的洞穴阴影里。
"矮人呢?"我注意到周围只有三个伙伴。
"他到前头去察看了。"艾瑞克说。
我点了点头,很高兴能找到机会休息一下。雷纳德脱下斗
骑士靠拢过来,矮人也是。雷纳德也想过来,但乌兰达用眼神警告他。他毫不在意地又笑了笑,把身体靠到吧台上。
他们四个安静地等着我回答。
"我要告诉你们的事是最高机密,"我降低了音量说道。"就如你们所知道的,我们善良的国王,腓特烈去了北方一趟,拜访他的内弟,诺汉敦城的公爵。许多大臣都建议陛下不要去。没有人肯信任那个变态、贪心的公爵。但陛下一向很钟爱他的兄弟,以及北方的风景。终于,我们担心的事发生了。公爵以国王为人质,要求七箱金子、九箱银子,和十二箱的珍奇珠宝当作赎金。" "帕拉丁在上,我们真该铲平那个公爵的城堡,"玫瑰骑士艾瑞克说道。他的手紧紧握住了剑把。
"那我们就再也看不到陛下了。"我摇摇头。
"这不是你叫我们来的原因,"欧林叫着:"我们不是要来救你的国王。他也许是个好国王,但是...."矮人耸了耸肩。
"没错,但是你才不想管一个人类国王的死活,没错吧,欧林?"我微笑地说。"你也没有理由要管。你们矮人有自己的王。"
"而我们之中,"乌兰达轻声地说:"也有些人是没有国王的。"
我不知道我所听过关于她的谣言是不是真的:她引诱年青的男人到她城堡里,把他们软禁在那儿直到她玩腻为止;然后把那些人变成狼,强迫他们守卫她的住处。到了晚上,到处都可以听到他们痛苦的嚎叫声。望着她迷人的眼睛,我发现我居然觉得那非常值得!
我转过身来继续正题。
"更糟的事还在后头,"我说。"我很快地把赎金搜集齐了。这是个富裕的国家。贵族拿出他们的宝物,夫人们则把首饰捐出来。这些宝藏被装上货车,准备运往北方….这时...."
我清了清喉咙,真希望能有杯麦酒可以喝。"一只巨大的红龙飞过天空,攻击送宝藏的队伍。我试着战斗,但是,"————我的脸上泛起一阵惭愧的红晕————"我从未感受到如此恐惧,恐惧得让我无法动弹。接下来我唯一知道的,就是我脸朝地,害怕地趴着发抖。守卫们则吓得落荒而逃。"
"巨龙降落在王家大道上,不慌不忙地吞吃了那些马匹,然后那只该死的怪物用爪子抓着装财宝的箱子,远走高飞。"
"龙威!"欧林说,他好象有深刻的体验。
"虽然我没有遇过,不过我听说龙威是可以破坏的。"艾瑞克爵士怜悯地拍了拍我。"那不过是一种骗人的下流魔法,执事先生。不用觉得丢脸。"
"骗人的下流魔法?"乌兰达发怒似地瞪了骑士一眼。我看得出来她正在想骑士变成的狼一定是条很棒的看门犬。
"我看过那些宝藏。"雷纳德突然叹了一口气。"它们很美。一定有更多更多那样的宝藏藏在龙穴里。"
"没错。"欧林说:"你以为你们是那条龙唯一掠夺过的王国吗,执事先生?我的人民曾经从南方矿区里挖出整整一山的金矿,直到那只红龙————如果跟你说的不是同一只,仅管拔光我的胡子吧————牠从天空中骤然来袭,把它们全抢了去!"
"金矿!"雷纳德舔了舔嘴唇。"说真的,它们值多少啊?"
欧林投给他一个凶恶的眼神:"你想象不到的,跷毛。"
"我的名字是『巧手』!"雷纳德叫道,但是其它人都没理他。
"我东方的姐妹们带来一些消息,"乌兰达说。"同一只怪物得要为我们几个女巫分会被偷走的神器负责。我可以描述那些神器的模样,不过那些是我们的秘密。而且它们非常危险,尤其对外行人来说。"她意有所指地加了最后一句话。
"我们也一样受到那只巨虫侵扰,"艾瑞克冷冷说道:"我们西方的弟兄送了我们一个古物:威那斯.索兰那斯的指骨。那只龙攻击护卫队,把他们屠杀殆尽,并带走了我们的礼物。"
乌兰达笑了起来,她作了一个鬼脸:"我才不信!龙要根发霉的手指骨头作啥?"
骑士的面孔整个绷紧:"那只指骨被封在巨大、苹果型的钻石中。装钻石的容器是纯金的圣杯,圣杯上镶着红宝石和翡翠。圣杯的底座则是银制的,上面有着一百颗海蓝宝石。"
"我以为你们这些圣骑士都发誓要救助穷人哩。"雷纳德语中带刺地说。"也许我该重新去作礼拜了。"
艾瑞克站了起来,怒目瞪着盗贼;骑士缓缓拔出他的剑。雷纳德则溜到我身后。
"等等,骑士大人!"我边说边站了起来。"通往龙穴的路上有道陡峭的山壁,那儿放眼望去,看不见能踏脚的地方。"
骑士看了看雷纳德纤细的手指和瘦长的四肢。他缓缓将剑收入剑鞘,坐了回去。
"你找到他的巢了!"雷纳德叫道。他兴奋地颤抖,我很怕他会来抱我。
"真的吗,执事先生?"乌兰达倾身过来,我可以闻到她身上淡淡的麝香。她的柔指抓着我的手。"你找到龙穴了?"
"帕拉丁保佑!太棒了,只要让我有机会跟那只巨虫打一场,我愿将我永恒的生命献给吾神帕拉丁!"艾瑞克发着誓。他举起脖子上的圣徽,亲吻它立下誓言。
"我弄丢了国王的赎金,"我说:"我发誓不吃不睡直到找到那只野兽的巢穴。我身心疲惫地追着牠留下的痕迹:那些从箱子中掉到地上的发亮金币和珠宝。那条痕迹直直通向一个山峰:暗黑山岭。我耐心地等着,监视着,整整三天。皇天不负苦心人,我终于见到那只龙离开巢穴。我发现了进去的路。"
雷纳德开始绕着桌子跳舞,边唱边弹着他细长的手指。玫瑰骑士艾瑞克真的笑了。黑暗先知欧林则用大姆指抹着刀刃。乌兰达吻了我的脸。
"在这件事结束以后,执事先生,"她低声说道。"找个晚上来找我。"
他们四个与我在酒馆狂欢至第二天清晨,我们整装上路。
暗黑山岭隐隐约约地立在我们前方,它的山峰环绕着终年不散的乌云和浓烟。它得名的原因是因为上头发亮的黑色岩石,它们不断从地底深处被喷出。山中不时还发出轰隆闷响,提醒我们它是活的,但没有生物记得它上次爆发是什么时候。
我们在下午到了山脚边。午后阳光照在我们爬不上的峭壁上。我伸长脖子张望,看到了那个巨大的凹陷,龙穴的入口。
"放眼望去看不到一个能踏脚的地方。帕拉丁在上,执事先生,你真的不是在夸大其词。"艾瑞克说,他皱着眉头,好象不小心把手放到发烫的黑山岩上一样。
雷纳德大笑。"哈!我爬过的城墙比这要平滑上一百倍,它们甚至比那些贵族太太的....呃,我们就说它们非常平滑就好了。"
盗贼从肩上的绳圈拉出长长的一条,并开始绑上锤子和一大包的矛头,但我阻止他。
"龙可能已经回来了。如果是这样,那只野兽也许会听到你把矛头丢到岩石上的声音。"我往上看了看:"这条路不长,但是很难走。你想办法爬上去,一旦成功,就把绳子垂下来,让我们爬上去。"
雷纳德同意了。他仔细地研究了一会儿峭壁:这次是认真的了,一点也不马虎。然后,在大家惊讶的注视之下,他像只蜘蛛贴上山壁,开始往上爬。
我早就知道雷纳德很高明,但是我得承认,我不知道他有这么高明。我看着他挂在光滑的壁面上匍匐前进,手指抓进每个小到不能不能再小的隙缝,双脚交互向上攀,有时甚至悬空,孤单地奋斗着,给了我很深的印象。他是最棒的好手。再没有其它人能爬上这个悬崖了。
"神因着我们神圣的目的而保佑我们。"艾瑞克虔诚地说,他看着雷纳德像只壁虎一样攀上高崖。
乌兰达不敢置信地用娇小的手捂着小嘴,欧林则不耐烦地踢着山壁。我继续望着雷纳德,赞许他的工作。他已经到了洞穴入口,身影消失其中。不久又爬了出来,作了个一切安全的手势。
雷纳德把绳索降下来。不幸的是,他带上去的绳子太短,我们够不到。欧林开始大声地诅咒。乌兰达笑了笑,她弹弹手指,念了句咒语。绳子晃了晃,突然变长到足够长度。
艾瑞克半信半疑地看着那条施了魔法的绳索,但这是上去的唯一途径。他抓住绳头,然后好象想到什么,他转向女法师。
"高贵的夫人,我担心妳柔嫩的双手没办法攀上这条绳索,妳的穿著也不适合爬山。请恕我冒昧,让我来背妳上去。"
"背我?!"乌兰达看着他,她又笑了。
艾瑞克挺直了身,他的脸孔严肃又冷酷。"对不起,夫人...."
"原谅我,骑士大人。"乌兰达说道。"我不是柔弱无助的黄花大闺女。你最好记住这点,你们也是。"
话没说完,乌兰达从口袋里抽出一条蕾丝边的丝质手帕,摊在地上。她站到手帕上面,念了一串铃当般悦耳的咒文,手帕突然变得像铁作的一样。它开始缓缓升起,载着女法师向上飞去。
艾瑞克爵士的眼睛睁得老大。他作了个驱除邪恶的手势。
乌兰达安静地沿着山壁往上飞。雷纳德伸手帮她降落在洞穴入口。盗贼的眼珠子几乎都要蹦出来了。他真的流出口水,我们都听到他讲的话。
"妳一定会是个杰出的夜贼!夫人,我给妳我所有宝藏的一半————呃,四分之一,用来交换那块小毛巾。"
乌兰达捡起那块铁手帕,往空中一弹;手帕再一次变回了丝质的蕾丝。她小心地将它放回斗蓬上的口袋里。盗贼的眼睛则片刻也没离开。
"这是非卖品。"乌兰达耸了耸肩。"你会发现它值不了多少钱。除了我以外,只要有人敢碰它,它会紧紧蒙住那个倒霉鬼的口鼻,直到他窒息而死。"
她甜甜地顿雷纳德笑了笑。他看着她,决定相信她的话,匆匆转过头去。
"愿帕拉丁保佑我。"艾瑞克冷冷地说。他把手放到绳子上,开始向上爬。
好一个骑士,他十分强壮。穿戴着全身铠甲和内里链甲,加上挂在腰间的长剑,他仍然轻轻松松爬上山壁。矮人很快跟上,敏捷地攀了上去。我则是慢慢地爬。现在已经傍晚了,但阳光仍然照得岩壁暖暖的。爬上去真是个热死人的工作。我滑了一跤,让我再次感受到生命可贵。我悬在半空中,只能举手打手势告诉他们我很平安,让艾瑞克把我拉上石台,进到凉爽的洞穴阴影里。
"矮人呢?"我注意到周围只有三个伙伴。
"他到前头去察看了。"艾瑞克说。
我点了点头,很高兴能找到机会休息一下。雷纳德脱下斗