星际争霸6我,孟斯克 [5]
问题。”
“但是为什么?”
阿克图拉斯将双腿放下床,张开双臂,然后多萝西跑了过来,跳上了他的膝盖。
“噢,每天都在变大,”阿克图拉斯说道。“你正在发胖哦。”
“不,我没有!”多萝西尖叫着,用指尖戳着他的肋骨。
“好了,好了!你没胖!”
“告诉我,”多萝西对自己的胜利感到满意。她正注视着他,阿克图拉斯了解到她还没有忘记他没有回答的那个问题。
“我不希望你总和爸爸吵架,”多萝西说道。
“我也不希望如此。”
“那为什么你们要这么做?”
“这很难解释,小家伙,”他说。“父亲和我...好吧,我们在很多事情上看法不同,而他总是倔强的认为自己是对的。”
“你总是对的吗?”
“不,不总是,但——”
“那你怎么知道爸爸不是对的呢?”
阿克图拉斯想要开口应对她那孩童的逻辑,但始终无法找到令他们双方都满意的答案。“我认为我无法知晓,但他总是要我做一些我不想做的事。”
“例如?”
“不许我成为我想做的那种人,”阿克图拉斯答道。
“你想成为什么样的人?不想像爸爸那样吗?”
阿克图拉斯摇了摇头。“不。”
“为什么不?”
阿克图拉斯由于一阵温柔的敲门声而免去了回答,他抬头看见母亲就在门口。凯瑟琳·孟斯克穿著雪白的长裙搭配着深蓝色的紧身上衣,好像她是经过了一整夜的休息,而不是被武装士兵追击过一样。
“多萝西,到早饭时间了,”凯瑟琳说道。
“可我不饿,”多萝西说道。
“别跟我闹,小姐,”她的母亲警告道。“去厨房让苏娜给你弄碗粥,别不把我放在眼里,快去。”
多萝西倾身吻了吻阿克图拉斯的脸颊,然后滑下他的膝盖跑开了,庞提乌斯拖在她身后的地板上。
多萝西离开后,阿克图拉斯站了起来,穿上了他的衬衫和暗色的裤子,并将被带拉上肩膀。
“你没有回答她的问题,”他的母亲说道。
“什么问题?”
“为什么你不想像你父亲那样?”
阿克图拉斯双手抚过自己暗色的头发,并从床边的银制水罐中倒出一杯水,在回答这个问题前痛饮着。
“因为我想为自己的生命做点事,我的生命是我自己的,不是他的。”
他的母亲优雅而有力的走进房间,将一只手放在了阿克图拉斯的肩上。触感充满着母性与安慰,阿克图拉斯希望自己能像亲近他的母亲一样亲近父亲。
“你的父亲只是想你做出对自己来说最好的选择,阿克图拉斯,”她说。
“是吗?我有时甚至认为他只是想弄一个自己的翻版。”
凯瑟琳笑了。“我在你身上看到了你的父亲,是真的,但你更像我,所以感觉不到那部分。”
“那可太好了,”他笑道,但他看见母亲痛苦的表情时,笑容从他的脸上坍塌了。
“对不起,”他说道。“我知道他是个不错的人,但他不了解我。”
“不,我不这么认为。”
“你是个杰出的孩子,阿克图拉斯,如果你放手去做,有能力做成大事。一切落入你手中,你都能很快成为大师,而你的父亲只是想确保你能发挥自己的才能。”
“记得当我还在小不点的年纪时,你告诉我,我会成为一个伟大的领袖,”阿克图拉斯说道。“但我在很长的时间以来渐渐失去了那样的能力。”
他的母亲紧握住他的双手,直直的看着他。“不,那是真的,而且它仍是真的。”
对母亲宏大的料想感到有些不适应,阿克图拉斯转变了话题。“我真的必须回学院吗?”
“是的。我知道你不喜欢那儿,但完成你的学业对我来说意味着全部。你从斯蒂格曼校长电脑上撤销了那条带有通讯病毒的信息,是吗?”
“的确”——阿克图拉斯露齿而笑——“尽管光是能看到病毒将他的私人文件夹发送到学院每个学生的家长手里时他脸上的表情,就值得被开除了。”
他的母亲气愤的摇了摇头,但他看出她也在想象斯蒂格曼出丑的样子,并以此为趣。“我甚至不想去猜那个面目可憎的矮子的‘私人文件夹’里有些什么。”
“埃林·帕斯特和他的女儿会暂时和我们待在一起吗?”由于听见了隔壁房间的动静,阿克图拉斯问道。
当她了解到他正在对什么事感兴趣时,凯瑟琳的双眼变得狭长了。“是的,他们将暂时在这做客。你的父亲认为在他能调回更多的卫兵护送我们回斯提尔林以前,待在这是最明智的。”
“听上去,的确如此,”阿克图拉斯点了点头,不去打探太多他感兴趣的事。当然,他的母亲马上看穿了他的冷漠,笑了笑。
“她非常漂亮,”母亲说道。“我是说朱莉安娜。”
“是的,的确,”阿克图拉斯同意道。“而且,我认为她喜欢我。”
他的母亲倾身吻了吻他的脸颊。“谁又能不爱上你呢,我英俊的儿子?现在,和妹妹一起吃点早餐。我敢保证她正在诱劝苏娜给她一大堆糖果——那会让她几天睡不着觉的。”
阿克图拉斯沿着那个昨天晚上还充满着硝烟和战火的走廊走向楼下。地上的尸体以及他们留下的血迹,已经被清扫干净。
昨夜想要杀死他们的那些人好像不曾存在过。人们会为了金钱或是利益杀死手无寸铁的平民这个想法似乎是荒谬的,但如果说他所阅读过的历史曾告诉过他什么,那就是整个文明所湮灭的东西远不止如此。为了荣耀、国家或是自由而杀戮似乎更加高尚,但阿克图拉斯·孟斯克没有一刻想要这么做。
他步下楼梯,木板被踩的咯吱作响。扶手被钉刺劈开,整个都被摧毁了。大理石的墙面上缀满了弹坑。
当他接触到地面时,阿克图拉斯听见了餐厅传来的声音。门半开着,当辨认出那是他父亲洪亮的声音以及相较之下更为悦耳的埃林·帕斯特的腔调时,他停了下来。
阿克图拉斯侧身靠近门边,对他们在谈论什么感到好奇。
“...这正是我们为什么更需要你帮助的原因,埃林,”他的父亲说道。“克哈无法独自这样做。我们的力量的确在逐渐增强,但如果没有乌莫加的支持,联邦会将我们碾碎。”
“这我了解,”帕斯特答复着,“但你必须了解我们危险的立场。乌莫加不能公开支持你们,安格斯。如果这样的话,我们很难抵御联邦的权势,公开与一个像你这样的暴民煽动者结盟,等于给了他们一个对我们加压借口。裁决理事会很愿意支援你的人所需要的东西,但我们不能公开插手。”
“这我知道。埃林,但时机已经成熟了。昨晚的袭击只能说明他们有多么绝望。我在参议院的支持者以及整个克哈都在为此努力着,你应该清楚叛乱的战火已经遍及了整个星区。一切只需要一个明确的榜样——联邦能够被打败,旧秩序将会被肃清。克哈能成为这个例子,但只能在你们的帮助下。”
“我们愿意这么做,但你在说些什么...你会被称作恐怖分子的。”
“我更喜欢‘自由战士’这个称呼,”安格斯说道。
“这得视你是否胜利而定。”
“接下来我就将确保我会胜利。”
阿克图拉斯了解到他听见了十分重要的话语,但其中的意义冲蚀着他。什么样的计划可能使他的父亲被标记为恐怖分子?这个词语本身倒是强而有力——让人想起,那些在暗中汇集,谋划着杀害无辜来达到他们恶魔般的目的之人。
也许他的父亲是个令阿克图拉斯反感的人,而且安格斯·孟斯克之前固执的观点就像强有力的支配,但这大部分出于善意。而现在,他的生命好像玻璃杯一样易碎。
当这一切涌过他的脑海时,他听见了脚步声,但了解到它们正在靠近门边时已经太迟了。他转身离开,一只有力的手抓住了他的衬衫,并将他拖入了他们昨晚会面的餐厅。
“你在偷听,是吗?”安格斯咆哮到。“你听见了什么?”
阿克图拉斯在父亲的紧握中挣扎着。“你是个恐怖分子!”他大喊着。
“你什么也没听见,孩子,”安格斯说道。“那些话不是你想象的那种意思。”
阿克图拉斯看了看埃林·帕斯特,他明显对阿克图拉斯偷听到了他们的谈话既惊奇又担忧。
“你打算干什么?”阿克图拉斯问道。“你要杀人吗?”
他的父亲凝视着阿克图拉斯,冷灰色的双眼深入到了儿子的心中。
阿克图拉斯了解到父亲正努力做着决定。
帕斯特也看了出来,“安格斯...你确定要这样做?”
“是的,他马上就十八岁了。就要成为一个男子汉了,因此我想像一个男人一样信任他。”
阿克图拉斯感觉到父亲的话语里带着紧张与颤抖,不了解自己多年以来想被人像一个大人一样信任的心情已然浮现在脸上。
“好吧,孩子,你准备好成为一个男子汉了吗?”
阿克图拉斯在回答前犹豫了片刻。“准备好了。”
“很好,”安格斯说道。“我会那样尊重你的。但你必须待在这个房间明白我要说的话。”
安格斯向阿克图拉斯伸出了他的手。“如此起誓,我就会告诉你一切。”
“我发誓,”阿克图拉斯说着,握住了父亲的手。
“非常好,”安格斯说着,双腿交叉,坐在了阿克图拉斯旁边。“你应该知道,我身体里的每一根纤维都深恶着联邦的腐败,但联邦不仅仅是如此。古老的家族们支配着首都星球——塔索尼斯上的一切。联邦的每一个机构都是为了确保他们能掌控并利用治下的星球,掠夺它们的资源。好吧,我说完了。”
“我们要同联邦战斗吗?”阿克图拉斯问道。“为什么?”
“因为必须有人这么做,”安格斯说道。“他们过度的扩张了自己的帝国,就像一座纸牌堆积的房子,只要在正确的地方一推,它就会倒下。人民已经厌倦了联邦戴在他们脖子上的枷锁,展开了赤裸裸的叛乱——你能感觉到的。”
“你打算向联邦宣战吗?”阿克图拉斯怀疑的问。
“不完全是,”安格斯答道。“至少眼下是这样。”
“进行恐怖行动,”阿克图拉斯说道。“是这样吗?”
“无疑,有些人是这么叫的。但你仔细想想,联邦所做的一切都能轻
“但是为什么?”
阿克图拉斯将双腿放下床,张开双臂,然后多萝西跑了过来,跳上了他的膝盖。
“噢,每天都在变大,”阿克图拉斯说道。“你正在发胖哦。”
“不,我没有!”多萝西尖叫着,用指尖戳着他的肋骨。
“好了,好了!你没胖!”
“告诉我,”多萝西对自己的胜利感到满意。她正注视着他,阿克图拉斯了解到她还没有忘记他没有回答的那个问题。
“我不希望你总和爸爸吵架,”多萝西说道。
“我也不希望如此。”
“那为什么你们要这么做?”
“这很难解释,小家伙,”他说。“父亲和我...好吧,我们在很多事情上看法不同,而他总是倔强的认为自己是对的。”
“你总是对的吗?”
“不,不总是,但——”
“那你怎么知道爸爸不是对的呢?”
阿克图拉斯想要开口应对她那孩童的逻辑,但始终无法找到令他们双方都满意的答案。“我认为我无法知晓,但他总是要我做一些我不想做的事。”
“例如?”
“不许我成为我想做的那种人,”阿克图拉斯答道。
“你想成为什么样的人?不想像爸爸那样吗?”
阿克图拉斯摇了摇头。“不。”
“为什么不?”
阿克图拉斯由于一阵温柔的敲门声而免去了回答,他抬头看见母亲就在门口。凯瑟琳·孟斯克穿著雪白的长裙搭配着深蓝色的紧身上衣,好像她是经过了一整夜的休息,而不是被武装士兵追击过一样。
“多萝西,到早饭时间了,”凯瑟琳说道。
“可我不饿,”多萝西说道。
“别跟我闹,小姐,”她的母亲警告道。“去厨房让苏娜给你弄碗粥,别不把我放在眼里,快去。”
多萝西倾身吻了吻阿克图拉斯的脸颊,然后滑下他的膝盖跑开了,庞提乌斯拖在她身后的地板上。
多萝西离开后,阿克图拉斯站了起来,穿上了他的衬衫和暗色的裤子,并将被带拉上肩膀。
“你没有回答她的问题,”他的母亲说道。
“什么问题?”
“为什么你不想像你父亲那样?”
阿克图拉斯双手抚过自己暗色的头发,并从床边的银制水罐中倒出一杯水,在回答这个问题前痛饮着。
“因为我想为自己的生命做点事,我的生命是我自己的,不是他的。”
他的母亲优雅而有力的走进房间,将一只手放在了阿克图拉斯的肩上。触感充满着母性与安慰,阿克图拉斯希望自己能像亲近他的母亲一样亲近父亲。
“你的父亲只是想你做出对自己来说最好的选择,阿克图拉斯,”她说。
“是吗?我有时甚至认为他只是想弄一个自己的翻版。”
凯瑟琳笑了。“我在你身上看到了你的父亲,是真的,但你更像我,所以感觉不到那部分。”
“那可太好了,”他笑道,但他看见母亲痛苦的表情时,笑容从他的脸上坍塌了。
“对不起,”他说道。“我知道他是个不错的人,但他不了解我。”
“不,我不这么认为。”
“你是个杰出的孩子,阿克图拉斯,如果你放手去做,有能力做成大事。一切落入你手中,你都能很快成为大师,而你的父亲只是想确保你能发挥自己的才能。”
“记得当我还在小不点的年纪时,你告诉我,我会成为一个伟大的领袖,”阿克图拉斯说道。“但我在很长的时间以来渐渐失去了那样的能力。”
他的母亲紧握住他的双手,直直的看着他。“不,那是真的,而且它仍是真的。”
对母亲宏大的料想感到有些不适应,阿克图拉斯转变了话题。“我真的必须回学院吗?”
“是的。我知道你不喜欢那儿,但完成你的学业对我来说意味着全部。你从斯蒂格曼校长电脑上撤销了那条带有通讯病毒的信息,是吗?”
“的确”——阿克图拉斯露齿而笑——“尽管光是能看到病毒将他的私人文件夹发送到学院每个学生的家长手里时他脸上的表情,就值得被开除了。”
他的母亲气愤的摇了摇头,但他看出她也在想象斯蒂格曼出丑的样子,并以此为趣。“我甚至不想去猜那个面目可憎的矮子的‘私人文件夹’里有些什么。”
“埃林·帕斯特和他的女儿会暂时和我们待在一起吗?”由于听见了隔壁房间的动静,阿克图拉斯问道。
当她了解到他正在对什么事感兴趣时,凯瑟琳的双眼变得狭长了。“是的,他们将暂时在这做客。你的父亲认为在他能调回更多的卫兵护送我们回斯提尔林以前,待在这是最明智的。”
“听上去,的确如此,”阿克图拉斯点了点头,不去打探太多他感兴趣的事。当然,他的母亲马上看穿了他的冷漠,笑了笑。
“她非常漂亮,”母亲说道。“我是说朱莉安娜。”
“是的,的确,”阿克图拉斯同意道。“而且,我认为她喜欢我。”
他的母亲倾身吻了吻他的脸颊。“谁又能不爱上你呢,我英俊的儿子?现在,和妹妹一起吃点早餐。我敢保证她正在诱劝苏娜给她一大堆糖果——那会让她几天睡不着觉的。”
阿克图拉斯沿着那个昨天晚上还充满着硝烟和战火的走廊走向楼下。地上的尸体以及他们留下的血迹,已经被清扫干净。
昨夜想要杀死他们的那些人好像不曾存在过。人们会为了金钱或是利益杀死手无寸铁的平民这个想法似乎是荒谬的,但如果说他所阅读过的历史曾告诉过他什么,那就是整个文明所湮灭的东西远不止如此。为了荣耀、国家或是自由而杀戮似乎更加高尚,但阿克图拉斯·孟斯克没有一刻想要这么做。
他步下楼梯,木板被踩的咯吱作响。扶手被钉刺劈开,整个都被摧毁了。大理石的墙面上缀满了弹坑。
当他接触到地面时,阿克图拉斯听见了餐厅传来的声音。门半开着,当辨认出那是他父亲洪亮的声音以及相较之下更为悦耳的埃林·帕斯特的腔调时,他停了下来。
阿克图拉斯侧身靠近门边,对他们在谈论什么感到好奇。
“...这正是我们为什么更需要你帮助的原因,埃林,”他的父亲说道。“克哈无法独自这样做。我们的力量的确在逐渐增强,但如果没有乌莫加的支持,联邦会将我们碾碎。”
“这我了解,”帕斯特答复着,“但你必须了解我们危险的立场。乌莫加不能公开支持你们,安格斯。如果这样的话,我们很难抵御联邦的权势,公开与一个像你这样的暴民煽动者结盟,等于给了他们一个对我们加压借口。裁决理事会很愿意支援你的人所需要的东西,但我们不能公开插手。”
“这我知道。埃林,但时机已经成熟了。昨晚的袭击只能说明他们有多么绝望。我在参议院的支持者以及整个克哈都在为此努力着,你应该清楚叛乱的战火已经遍及了整个星区。一切只需要一个明确的榜样——联邦能够被打败,旧秩序将会被肃清。克哈能成为这个例子,但只能在你们的帮助下。”
“我们愿意这么做,但你在说些什么...你会被称作恐怖分子的。”
“我更喜欢‘自由战士’这个称呼,”安格斯说道。
“这得视你是否胜利而定。”
“接下来我就将确保我会胜利。”
阿克图拉斯了解到他听见了十分重要的话语,但其中的意义冲蚀着他。什么样的计划可能使他的父亲被标记为恐怖分子?这个词语本身倒是强而有力——让人想起,那些在暗中汇集,谋划着杀害无辜来达到他们恶魔般的目的之人。
也许他的父亲是个令阿克图拉斯反感的人,而且安格斯·孟斯克之前固执的观点就像强有力的支配,但这大部分出于善意。而现在,他的生命好像玻璃杯一样易碎。
当这一切涌过他的脑海时,他听见了脚步声,但了解到它们正在靠近门边时已经太迟了。他转身离开,一只有力的手抓住了他的衬衫,并将他拖入了他们昨晚会面的餐厅。
“你在偷听,是吗?”安格斯咆哮到。“你听见了什么?”
阿克图拉斯在父亲的紧握中挣扎着。“你是个恐怖分子!”他大喊着。
“你什么也没听见,孩子,”安格斯说道。“那些话不是你想象的那种意思。”
阿克图拉斯看了看埃林·帕斯特,他明显对阿克图拉斯偷听到了他们的谈话既惊奇又担忧。
“你打算干什么?”阿克图拉斯问道。“你要杀人吗?”
他的父亲凝视着阿克图拉斯,冷灰色的双眼深入到了儿子的心中。
阿克图拉斯了解到父亲正努力做着决定。
帕斯特也看了出来,“安格斯...你确定要这样做?”
“是的,他马上就十八岁了。就要成为一个男子汉了,因此我想像一个男人一样信任他。”
阿克图拉斯感觉到父亲的话语里带着紧张与颤抖,不了解自己多年以来想被人像一个大人一样信任的心情已然浮现在脸上。
“好吧,孩子,你准备好成为一个男子汉了吗?”
阿克图拉斯在回答前犹豫了片刻。“准备好了。”
“很好,”安格斯说道。“我会那样尊重你的。但你必须待在这个房间明白我要说的话。”
安格斯向阿克图拉斯伸出了他的手。“如此起誓,我就会告诉你一切。”
“我发誓,”阿克图拉斯说着,握住了父亲的手。
“非常好,”安格斯说着,双腿交叉,坐在了阿克图拉斯旁边。“你应该知道,我身体里的每一根纤维都深恶着联邦的腐败,但联邦不仅仅是如此。古老的家族们支配着首都星球——塔索尼斯上的一切。联邦的每一个机构都是为了确保他们能掌控并利用治下的星球,掠夺它们的资源。好吧,我说完了。”
“我们要同联邦战斗吗?”阿克图拉斯问道。“为什么?”
“因为必须有人这么做,”安格斯说道。“他们过度的扩张了自己的帝国,就像一座纸牌堆积的房子,只要在正确的地方一推,它就会倒下。人民已经厌倦了联邦戴在他们脖子上的枷锁,展开了赤裸裸的叛乱——你能感觉到的。”
“你打算向联邦宣战吗?”阿克图拉斯怀疑的问。
“不完全是,”安格斯答道。“至少眼下是这样。”
“进行恐怖行动,”阿克图拉斯说道。“是这样吗?”
“无疑,有些人是这么叫的。但你仔细想想,联邦所做的一切都能轻