在线电子书

Home Category

暮光之城 [160]

By Root 2547 0
里滑落,沾湿了我的脸。

“贝拉!”他叫我——大声的,无比震惊。“出什么事了?”他紧接着我的泪水从我炙热的脸颊上抚去,用他那冰凉的,疯狂的手指。

“那只是一个梦。”我不能控制声音里的哽咽,泪水肆意流淌。

但我不能控制笼罩我的巨大悲伤。我悲哀地想这个梦是真实的。

“没什么,亲爱的,你很好。我在这。”他摇晃着我将我拉回现实。这一切来的太快让我无法平静。“你还有另一个噩梦?那不是真的,不是真的。”

“这不是一场噩梦。”我摇摇头,用手背擦拭眼睛。“那是一个很好的梦。”我的声音打断他。

“那你为什么哭?”他问道,局促不安的。

“因为我醒了。”我痛哭道,用我的手臂搂着他的脖子,哽咽着。

他对我的逻辑发笑。但声音却紧张且充满关怀。

“一切都很好,贝拉,深呼吸。”

“和我说说它。”他催促着。“也许会有帮助。”

“我们是在海滩上……”我停下,带着泪水看着他焦急的天使般的脸,在黑暗中模糊朦胧。我静静的凝视着他,失控和悲伤渐渐消退。

“然后?”他最后提道。泪水从我的眼睛里闪烁而而下。

“哦,爱德华……”

“告诉我,贝拉,”他恳求,因为痛苦的声音而神色担忧。

但是我不能。我收紧环绕他脖子的手臂,将嘴唇对着他的狂热。并不是渴望着想要性欲——那是有必要的,对于严重的伤痛。他急迫地回应我,但紧接着很快拒绝。

在惊讶中他轻柔的挣脱我,将我推开,抓住我的肩膀。

“不,贝拉。”他坚持道,看着我,似乎担心我失去了意识。

我的胳膊垂下来,失败,奇异的泪水再次涌出,湿了一脸,喉咙里新的哽咽更加强烈。他是对的——我是真的疯了。

他盯着我,带着困惑不解的,痛苦的眼神。

“我很——很抱歉。”我喃喃道。

但马上他把我拉向他,把我紧紧抱在搂进他大理石般的怀里。

“我不能,贝拉,我不能!”他痛苦地呻吟。

“求你了,”我说,我的恳求在他的怀里里若隐若现。“求你了,爱德华?”

我的声音因泪水而颤抖,我不能确定他是否因此移动了,或许是他没有准备好解决我的意外行为,又或者是他仅仅难以忍受而失控,但无论是什么原因,他将他的嘴唇回应我的,交织在一起呻吟着。

我们在梦离开的地方开始。

当我在清晨醒来的时候还是在这,我试着让呼吸均匀。我很怕睁开眼睛。

我横躺在爱德华的胸膛上,但是他非常平静,他的手臂没有包裹着我,这不是一个好预兆。我害怕承认此刻的清醒然后面对他的愤怒。我用胳膊把自己撑起来以便于更好的看见他的脸。那是一张光滑的,面无表情的脸。

“这次我又有多少麻烦?”我用一个很小的声音问。

“一堆。”他说,不过却把头转过来,对着我笑。

我松了一口气。“我很抱歉,”我说。“我其实不是那个意思……好吧,对于昨晚的事我不是很确切。”

我摇了摇充满了那些荒谬泪水的记忆的脑袋。

“你从没告诉我你梦见了些什么。”

“我想我是没有——但是我以一种方式给你展现。”我紧张地笑。

“哦,”他说,睁大了眼睛,然后眨了眨。“很有趣。”

“那是一个不错的梦,”我喃喃说道。他没有发表言论,所以等了几秒之后我小心地问:“我被原谅了?”

“我正在考虑这个。”

我坐起来,打算检查自己——至少没有羽毛。


感动之余一个奇怪的晕眩击中我。我摇摇头又倒回枕头上。

“呃……头有点猛。”

他右手搂着我,然后说:“你睡了很长时间。12小时。”

“12小时?”多么奇怪。

我快速检查自己一遍,并试图让意图不那么明显。我看上去很好。胳臂上的淤青仍然是一个星期以前的,淡淡的黄色。我试着伸展一下身体,同样很好。实际上,比以前要更好。

“检验完整了?”

我羞涩地点点头。“枕头似乎都还存活着。”

“不幸的是,我不能和你说同样的,呃,睡衣。”他指了指床脚那,几块零散的黑色花边散落在丝绸传单上。

“太糟糕了,”我说:“那是我最喜欢的一件。”

“我也是。”

“还有其它的的伤亡者吗?”我胆怯地问道。

“我会买一个新的床还给艾斯米。”他承认道,看了一眼他的肩膀那。我顺着他的目光看过去,惊讶地发现大量床头板左边的木块,明显的躺在那。

“嗯。”我皱起眉毛。“你相信我会听到那个的。”

“你不是很善于观察,当你的注意力在那些……纠缠混乱的其它事物上。”

我盯着他的脸,寻找任何愤怒或会让我害怕的表情。他平静地回头凝视我,他表情平静,读不出任何情绪。

“你还好么?”我小心翼翼地问。

他笑了。

“什么?”我迷惑不解。

“你看上去很内疚——好像你犯了罪一样。”

“我的确觉得内疚。”我呢喃道。

“你确实是太愿意诱惑你丈夫了。但这不是并不是死罪。”

他看上去似乎在挑弄我。

我的脸颊发烫。“诱惑这个词意味着一定程度的预谋。”

“也许这个词不大恰当。”他同意道。

“你不生气?”

他苦笑道:“我不生气。”

“为什么不?”

“恩……”他停顿了一下,“我没有伤害你。这一次要似乎更加容易了,控制我自己,以免力道过度。”他再次闪烁着目光看向毁坏的床架。“也许是因为我更加清楚了要期待什么。”

一个充满希望的笑容蔓延在我的脸上。“我告诉过你那只是实践问题。”

他翻了下眼睛,然后笑开始笑。

“你的早餐时间到了?”他问道。

“好吧。”我从床上跳起来。不过我移动太快了,失去了平衡。在我撞向梳妆台前他赶紧抓住我。

“你还好吗?”

“如果我的生命里不能再更好地掌握平衡感的话,我会要求退还。”

今天早上我下厨,煎了鸡蛋——我太饿了等不及精心制作些什么。不耐烦的,在几分钟后我把它们翻转到盘子里。

“你从什么时候开始焦了的鸡蛋的?”他问道。

“现在。”

“你知道你在上个星期吃了多少吗?”他从下面检出垃圾箱子——里面装满了带着洞的蓝色小盒子。

“奇怪,”我在使劲咽下一口焦团。“我的胃口在这里不太对。”我猜想着,但我先前就已经大脑糊涂了。“但是我挺喜欢这里。我们可能会很快离开,即使我们不那样,又怎安排达特茅斯的时间?天呐,我想我们还需要找到一个地方住然后装修。”

他在我旁边坐下。“你现在可以放弃你所谓大学的借口了——你得到了你想要的。而且我们也不是那样协议的,所以这里没有附加条件。

我深深吸了一口气。“这不是一个借口,爱德华。我不想像一些人那样浪费我的时间。我们现在能做什么来释放贝拉?”(原文是What can we do to wear Bella out today这里可能翻译错了,水平不高,看不懂原文~~大家凑合……呼呼)我在他模糊低沉的声音里说。他不怀好意的笑起来。“我真的希望可以尽可能多的时间成为人类。”我俯身用手抚上他裸露的胸膛。“我还没有满足。”

他怀疑的,犹豫不决地看着我。“为了这个?”他问道,牵覆着我的手缓缓移动到他的腹部。“性是所有的关键?”他转动眼睛。“为什么我不那样认为?”他自我讽刺道。“我可以用很多理由论证。”

我笑道:“是的,或许。”

“你是这样一个人。”他重复说道。

“我知道。”

他的嘴角拉起一丝微笑。“我们回去达特茅斯?确定?”

“我很可能在新学期里失败。”

“我会辅导你。”他的嘴角的笑意更强了。“你将会爱上学校。”

“你认为我们在这么晚还能找到一个公寓?”

他朝我做个鬼脸,看上去天真无邪。“好吧,其实我们在那已经有一个现成的个的房子了。你知道,以防万一。”

“你买了一栋房子?”

“房地产真的是一项很好的投资。”

我挑起眉毛,随他去。“我以我们已经准备好了,马上。”

“是的,老天禁止牢房不受保护。”他苦笑。

“我们能呆多久?”我问道。

“我们会在一个很完美的时间里。几个星期,如果你想的话。在我们去新罕布什尔之前可以先去看看查理。我们可以度过一个很好的圣诞节和Renee——”

他的话描绘了一个很好的将来,每个相关的人都参与其中——雅各布除外,别人遗忘了,心烦意乱的,我重新计划了我的想法——为每一个人。

没有什么能够变得更容易。现在我确切地思考着成为人类究竟有多么好,相当诱惑人的一点使我的思绪漂移。18岁或是19岁,19岁或是20岁……那真的重要吗?我不会在一年里改变那么多。成为人类和爱德华……这个抉择在每一天都变得更微妙。

“几个星期,”我同意。紧接着,由于似乎没有足够的时间,我说:“所以我想——你知道我先前说的关于实践的问题?”

他大笑。“你确定能坚持这个想法?我听见船声了,清洁工肯定到了。”

他看着我坚持这个想法。所以这是否意味着他不蛩愀 掖 锤 喙赜谑导 牧废埃课倚α恕?

“去古斯塔沃前让我解释一下关于白色房间的那些混乱,然后我们可以出去了。那是靠南边一个丛林——”

“我不想出去。我今天不想探索完整个岛。我想待在这看电影。”

他噘起嘴唇,试着不嘲笑我不满的情绪。“好吧,无论你喜欢什么。那为什么当我站在门这的时候你没有在挑选其中一个呢?”

“我没有听见敲门声。”

他竖起脑袋朝一边听。半响之后,一个微弱的,胆怯的敲门声。他笑着转向走廊。

当他回到大厅时我能听到爱德华低沉的,天鹅绒般的声音,如我所想的用完美流畅的葡萄牙语交谈。另一个声音更粗糙的人用同样的语言回答。

爱德华带领他们走进房间,在途中指向厨房。在他身后的这两个巴西人看起来难以置信得矮小和黝黑。一个是很直率的的男人,另一个是稍
Return Main Page Previous Page Next Page

®在线电子书